Interaction of the drug: Vaxigrip Suspension for injection
Generic: influenza, purified antigen
Active substance: influenza virus a/michigan (h1n1) (split), influenza virus a/hong kong (h3n2) (split), influenza virus b/brisbane (split)
ATC group: J07BB02 - influenza, purified antigen
Active substance content: Packaging: Pre-filled syringe
K posouzení toho, zda je Vaxigrip vhodný pro Vás nebo Vaše dítě, je důležité, abyste svého lékaře
nebo lékarníka informovali, pokud se kterýkoli z níže uvedených bodů týká Vás nebo Vašeho dítěte.
Pokud něčemu nerozumíte, požádejte svého lékaře nebo lékárníka o vysvětlení.
Nepoužívejte Vaxigrip• Jestliže jste Vy nebo Vaše dítě alergičtí (přecitlivělí) na:
- léčivé látky nebo
- kteroukoli další složku této vakcíny (uvedenou v bodě 6) nebo
- kteroukoli složku, která může být přítomna ve velmi malém množství jako například vejce
(ovalbumin nebo kuřecí bílkoviny), neomycin, formaldehyd nebo oktoxinol 9.
• Jestliže máte Vy nebo Vaše dítě onemocnění se středně vysokou nebo vysokou tělesnou teplotou
nebo akutní onemocnění, je třeba očkování odložit, dokud se Vy nebo Vaše dítě neuzdravíte.
Upozornění a opatřeníPřed použitím vakcíny Vaxigrip se poraďte se svým lékařem nebo lékárníkem.
Informujte svého lékaře před očkováním, jestliže máte Vy nebo Vaše dítě:
- poruchu imunity (deficit imunity nebo užívání léků ovlivňujících imunitní systém),
- problémy se srážením krve nebo sklon k snadné tvorbě podlitin (pohmožděnin).
Váš lékař rozhodne, zda budete Vy nebo Vaše dítě očkováni.
Po jakékoli injekci nebo dokonce před jejím podáním může dojít k mdlobám (zejména u
dospívajících). Informujte proto lékaře nebo sestru, pokud jste Vy nebo Vaše dítě u předchozí injekce
omdleli.
Pokud z nějakého důvodu půjdete Vy nebo Vaše dítě několik dnů po očkování proti chřipce na krevní
testy, informujte o tom svého lékaře. Je to z toho důvodu, že u několika pacientů byly v krátké době po
očkování pozorovány falešně pozitivní výsledky krevních testů.
Stejně jako u všech vakcín, Vaxigrip nemusí plně chránit všechny osoby, které jsou očkovány.
Další léčivé přípravky a Vaxigrip Informujte svého lékaře nebo lékárníka o všech vakcínách nebo lécích, které Vy nebo Vaše dítě
užíváte nebo které jste v nedávné době užívali.
• Vaxigrip může být podán současně s jinými vakcínami, ale do různých končetin. Je nutné
poznamenat, že nežádoucí účinky mohou být silnější.
• Imunologická odpověď může být snížena v případě imunosupresivní léčby, jako je léčba
kortikosteroidy, cytotoxickými léky nebo radioterapie.
Těhotenství a kojeníPokud jste těhotná nebo kojíte, domníváte se, že můžete být těhotná, nebo plánujete otěhotnět, poraďte
se se svým lékařem nebo lékárníkem dříve, než začnete tento přípravek užívat.
Vakcíny proti chřipce je možné podávat ve všech stádiích těhotenství.
Rozsáhlé soubory dat o bezpečnosti jsou k dispozici pro druhý a třetí trimestr, oproti trimestru
prvnímu; nicméně celosvětové údaje o podávání inaktivovaných vakcín proti chřipce nenaznačují, že
by vakcína měla škodlivé účinky na těhotenství nebo dítě.
Vaxigrip lze podat během kojení.
Váš lékař/lékárník rozhodne, zda máte být očkována vakcínou Vaxigrip.
- 3 -
Řízení dopravních prostředků a obsluha strojůVaxigrip nemá žádný nebo má zanedbatelný vliv na schopnost řídit nebo obsluhovat stroje.
Vaxigrip obsahuje draslík a sodíkTento přípravek obsahuje méně než 1 mmol draslíku (39 mg) a sodíku (23 mg) v jedné dávce, to
znamená je v podstatě bez draslíku a bez sodíku.