STOPTUSSIN - 상호 작용


 
선택한 언어로 의약품 세부 정보를 사용할 수 없으며 원본 텍스트가 표시됩니다

약물의 상호 작용: Stoptussin Syrup


일반적인: cough suppressants and expectorants
활성 물질:
ATC 그룹: R05FB02 - cough suppressants and expectorants
활성 물질 함량: 0,004G/0,1G, 0,8MG/ML+20MG/ML, 40MG/ML+100MG/ML
포장: Bottle


Neužívejte přípravek STOPTUSSIN sirup
- jestliže jste přecitlivělý(á) / alergický(á) na guaifenesin, butamirát nebo na kteroukoli další složku
tohoto přípravku (uvedenou v bodě 6).
- jestliže trpíte onemocněním projevujícím se svalovou slabostí (myasthenia gravis)
- v prvních třech měsících těhotenství
- u dětí mladších 6 měsíců.

Upozornění a opatření
Před užitím přípravku STOPTUSSIN sirup se poraďte se svým lékařem nebo lékárníkem.
Jestliže trpíte vlhkým či dlouhotrvajícím kašlem souvisejícím s kouřením, astma, chronickým zánětem
průdušek nebo rozedmou plic (emfyzémem), neměli byste být léčeni kombinací léčivých látek
butamirát a guaifenesin, kterou obsahuje tento přípravek.


Další léčivé přípravky a přípravek Stoptussin sirup
Účinky přípravku STOPTUSSIN sirup a účinky jiných současně užívaných léků se mohou vzájemně
ovlivňovat.
2
Guaifenesin zvyšuje účinek léků proti nachlazení a bolestem obsahujících paracetamol nebo kyselinu
acetylsalicylovou, zvyšuje tlumivý účinek alkoholu, léků působících na centrální nervový systém jako
jsou léky na uklidnění a na spaní (sedativa a hypnotika) nebo celková anestetika, a zvyšuje účinek
léků, které uvolňují napětí kosterního svalstva (myorelaxancia).

Přípravek může falešně zvýšit hladiny kyseliny vanilmandlové a 5-hydroxy-indoloctové při jejich
stanovení v moči. Pokud budete podstupovat toto laboratorní vyšetření moči, léčbu přípravkem
STOPTUSSIN sirup je nutné přerušit 48 hodin před sběrem moči.

Informujte svého lékaře nebo lékárníka o všech lécích, které užíváte, které jste v nedávné době
užíval(a) nebo které možná budete užívat.

Přípravek STOPTUSSIN sirup s jídlem a pitím
Je vhodné sirup užívat po jídle. Sirup se zapíjí tekutinou (vodou, čajem, ovocnou šťávou apod.).

Těhotenství, kojení a plodnost
Pokud jste těhotná nebo kojíte, domníváte se, že můžete být těhotná, nebo plánujete otěhotnět, poraďte
se se svým lékařem nebo lékárníkem dříve, než začnete tento přípravek užívat.

Přípravek se nesmí užívat v prvních třech měsících těhotenství, užívání přípravku v dalším průběhu
těhotenství a v období kojení je možné pouze na doporučení lékaře.


Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů
Přípravek STOPTUSSIN sirup má malý nebo mírný vliv na schopnost řídit nebo obsluhovat stroje, a
může nepříznivě ovlivnit činnost vyžadující zvýšenou pozornost. Pokud u Vás dojde k ovlivnění
pozornosti, nevykonávejte činnosti jako je řízení motorových vozidel, obsluha strojů, práce ve výškách
apod.

Přípravek STOPTUSSIN sirup obsahuje roztok maltitolu.
Pokud Vám Váš lékař řekl, že nesnášíte některé cukry, poraďte se se svým lékařem, než začnete tento
léčivý přípravek užívat.
유사하거나 대체 제품
 
재고 | 배송지 29 CZK
135 CZK
 
재고 | 배송지 29 CZK
135 CZK
 
재고 | 배송지 29 CZK
138 CZK
 
재고 | 배송지 79 CZK
145 CZK
 
재고 | 배송지 79 CZK
145 CZK
 
재고 | 배송지 79 CZK
145 CZK
 
 
재고 | 배송지 29 CZK
188 CZK
 
재고 | 배송지 79 CZK
189 CZK
 
재고 | 배송지 79 CZK
189 CZK
 
재고 | 배송지 79 CZK
205 CZK

마지막 검색 용어

프로젝트에 대하여

상호 작용 수준, 부작용 및 약물 가격 및 대안의 수준에서 laic 약물 비교를 목적으로 무료로 제공되는 비상업적 프로젝트

더 많은 정보